Sie haben einen polnischen Freund oder kennen einen Austauschstudenten aus Polen, Litauen, Weißrussland oder der Ukraine? Planen Sie eine Reise nach Osteuropa? Obwohl viele Polen (insbesondere jüngere) genug Englisch sprechen, um „Hallo“oder „Hallo“zu verstehen, ist es eine großartige Möglichkeit, Leute, die Sie treffen, in ihrer Muttersprache zu begrüßen, um ein Gespräch zu beginnen und neue Freunde zu finden. Genau wie im Englischen gibt es viele verschiedene Möglichkeiten, Leute auf Polnisch zu begrüßen. Diese verschiedenen Ausdrücke (und die Bräuche, mit denen Polen sich begrüßen) zu kennen, kann ein großer Vorteil sein, wenn Sie erwarten, jemanden zu treffen, mit dem Sie sie verwenden können.
Schritte
Teil 1 von 3: Allgemeine Begrüßungen verwenden

Schritt 1. Um auf Polnisch "Hallo" zu sagen, sagen Sie "cześć"
"Dieser sehr gebräuchliche, wenn auch etwas informelle Gruß wird grob wie "cheh-sh-ch" ausgesprochen. Nicht-Polen können es schwer haben, dieses Wort richtig auszusprechen wird fast nie auf Englisch gemacht.
- "Cześć" ist ein wenig informell, um es in ernsten sozialen Situationen zu verwenden. Während es für Freunde und Familienmitglieder in Ordnung ist, können einige etikettebewusste Polen beleidigt sein, wenn Sie es beim allerersten Treffen verwenden.
- "Cześć" kann auch verwendet werden, um "Tschüss" zu sagen.

Schritt 2. Um „Guten Tag“zu sagen, sagen Sie „dzień dobry“
"Dieser Gruß, der wörtlich übersetzt "Guten Tag" bedeutet, wird als "jayn DOH-bry" ausgesprochen. Die erste Silbe in diesem Satz klingt fast wie "Jane"., „Abendessen“und „krank“.
- Dies ist eine formellere Art, "Hallo" zu sagen und eignet sich für Situationen, in denen Sie mit Menschen zu tun haben, die Sie nicht kennen oder die Sie in einem beruflichen Kontext kennen (z. B. Kunden, Vorgesetzte, Lehrer usw.).)
- „Dzień dobry“kann auch „Guten Morgen“bedeuten.

Schritt 3. Um „Guten Abend“zu sagen, sagen Sie „dobry wieczór“
"Dies wird als "DOH-bry VYEH-choorh" ausgesprochen.
Wie im Englischen wird diese Begrüßung verwendet, wenn man Leute trifft, nachdem die Sonne untergegangen ist, aber bevor es ganz dunkel geworden ist. "Dobry wieczór" hat die gleiche Formalität wie "dzień dobry"

Schritt 4. Um „hey“zu sagen, sagen Sie „hej
"Dies wird genau wie das englische "hey" ausgesprochen. Es ist eine sehr vertraute und informelle Begrüßung. Sie möchten es nicht für formelle Situationen oder Personen verwenden, mit denen Sie eine professionelle Beziehung pflegen möchten. Es wird am besten verwendet unter engen Freunden.
"Hey" auf Polnisch funktioniert genauso wie "Hey" auf Englisch

Schritt 5. Sagen Sie "witam", wenn Sie Gäste begrüßen und Sie der Gastgeber sind
Dieses Wort wird als „vee-tahm“ausgesprochen. Das W in der ersten Silbe wird wie das englische V ausgesprochen. Die zweite Silbe hat einen leisen "ah"-Klang, wie in "apartment".
„Witam“ist nicht immer ein angemessener Gruß, insbesondere gegenüber Fremden. Es kann auf subtile Weise andeuten, dass Sie eine höhere soziale Stellung einnehmen als die Person, mit der Sie sprechen. Es ist am besten reserviert, wenn Sie Gäste zu Hause begrüßen
Teil 2 von 3: Die richtigen Bräuche für Begrüßungen verwenden

Schritt 1. Entscheiden Sie sich im Zweifelsfall für halbformelle/formelle Begrüßungen
Anders als heute in vielen englischsprachigen Ländern ist es für Polen nicht typisch, jemanden, den man noch nie zuvor getroffen hat, so zu begrüßen, als ob man bereits Freunde wäre. Begrüßungen sind zurückhaltender und förmlicher als das, was viele Englischsprachige ein wenig gewohnt sind. Daher ist es oft am besten, die formelleren Begrüßungen wie "dzień dobry" zu verwenden, anstatt ein informelles "hej" oder "cześć" zu riskieren.
Sobald Sie jemanden kennengelernt haben, können Sie natürlich in der Regel zu den informellen Begrüßungen für zwanglose Gespräche übergehen. Wenn Sie jedoch kein selbstbewusster polnischer Sprecher sind, möchten Sie vielleicht auf Nummer sicher gehen und dem Beispiel Ihres Gesprächspartners folgen

Schritt 2. Verwenden Sie „Pan“oder „Pani“, wenn Sie einen Mann oder eine Frau mit dem Nachnamen ansprechen
Respekt ist ein wichtiges Konzept, wenn es um Begrüßungen in der polnischen Gesellschaft geht – insbesondere wenn sie in einem geschäftlichen/formellen Umfeld erfolgen. Aus diesem Grund möchten Sie die Leute, die Sie treffen, mit ihren richtigen Titeln ansprechen, bis Sie aufgefordert werden, sie mit dem Vornamen anzusprechen. Wenn Sie die Ehrung Ihres Gesprächspartners nicht kennen, verwenden Sie „Pan“für Männer und „Pani“für Frauen.
- "Pan" hat einen leisen "ah"-Sound, wie in "Wohnung".
- "Pani" beginnt genau wie "Pan", hat aber am Ende ein langes "e", wie in "bee" oder "see".
- Polnische Nachnamen mit der Endung "ski" ändern sich je nach Geschlecht. Polanski wurde für einen Mann verwendet, während Polanska für eine Frau verwendet wurde.
- Seien Sie nicht beleidigt, wenn Sie nicht eingeladen werden, jemanden mit seinem Vornamen anzusprechen. In diesen "inneren Kreis" eingeladen zu werden, ist für die Polen ein großer sozialer Schritt. Viele geschäftliche und berufliche Beziehungen dauern Jahre, bevor sie "den Sprung wagen".

Schritt 3. Begrüßen Sie alle bei gesellschaftlichen Veranstaltungen, aber begrüßen Sie zuerst die Frauen
Wenn Sie an einer gesellschaftlichen Veranstaltung wie einer Party oder einem Geschäftstreffen teilnehmen, ist es wichtig, jeden zu begrüßen, dem Sie im Raum begegnen. Jemanden zu übergehen oder ihn nicht anzuerkennen, kann als unhöflich und respektlos angesehen werden. Traditionell werden Frauen in der polnischen Gesellschaft zuerst begrüßt. Normalerweise kümmert sich Ihr Gastgeber um die Einführung, sodass Sie sich wahrscheinlich nicht darum kümmern müssen.

Schritt 4. Bei Begrüßung die Hände schütteln und Augenkontakt halten
Sie werden auch beim Verlassen die Hände schütteln wollen (wieder mit Blickkontakt). Wenn Sie ein Mann sind und die Frau, die Sie begrüßen, Ihnen die Hand entgegenstreckt (Handfläche nach unten), können Sie sie nehmen, sich verneigen und ihr einen zarten Kuss geben; Heben Sie niemals die Hand der Frau an Ihre Lippen. Dies ist ein wenig altmodisch, gilt aber immer noch als gute Etikette.

Schritt 5. Wisse, dass enge Freunde und Familienmitglieder sich oft mit einem Kuss auf die Wange begrüßen
Während erwachsene Männer und Teenager, die sich nicht gut kennen, normalerweise mit einem Handschlag begrüßen, begrüßen sich Menschen, die sich gut kennen, oft mit einem freundlichen Kuss auf die Wange. Das ist überhaupt kein Zeichen von romantischer Zuneigung. Es kann von fast jeder Kombination von zwei Personen unschuldig getan werden, solange sie sich nahe stehen (z. B. Menschen unterschiedlichen Geschlechts, Menschen des gleichen Geschlechts, Geschwister, Eltern und deren Kinder usw.).
- In Polen ist es üblich, zwei bis drei Küsse zu verwenden: zuerst auf die rechte Wange, dann auf die linke, dann wieder auf die rechte Wange.
- Umarmungen sind unter Polen fast üblich. Seien Sie nicht beunruhigt, wenn ein übermäßig freundlicher Gastgeber Ihnen einen gibt, als wären Sie ein alter Freund.

Schritt 6. Kommen Sie in den Geist des Gebens und Nehmens
Bei einem Hausbesuch ist es nicht ungewöhnlich, dass der Gast ein kleines Geschenk wie Schnittblumen, Süßigkeiten oder Alkohol mitbringt. Blumen sind jedoch am häufigsten und werden erwartet. Wenn Sie Blumen mitbringen, versuchen Sie, eine ungerade Zahl anstelle einer geraden auszuwählen.
- Bringen Sie keine Chrysanthemen mit, die oft für Beerdigungen verwendet werden.
- Überspringen Sie die sehr teuren Geschenke, da dies den Gastgeber in Verlegenheit bringen könnte.
- Seien Sie nicht beleidigt, wenn Sie Gastgeber sind und kein Geschenk erhalten. Wenn Sie jedoch ein Geschenk erhalten, danken Sie Ihrem Gast und öffnen Sie das Geschenk.

Schritt 7. Seien Sie nicht "premitywny"
Auf Polnisch wird eine unhöfliche Person, die die soziale Etikette ignoriert, als „prymitywny“(wörtlich „primitiv“) bezeichnet und Freundlichkeit, die Sie sich wünschen würden. Wenn Sie kein hervorragender Polnisch sprechender Mensch sind, werden Sie während Ihrer Zeit in einer polnischsprachigen Gemeinschaft wahrscheinlich ein paar kleinere Verstöße gegen die Etikette begehen. Solange Sie Ihr Bestes geben, höflich zu sein und Ihre Fehler zuzugeben, wird es Ihnen gut gehen. Jeder, der dir wegen kleiner Ausrutscher in einer dir unbekannten Sprache Kummer bereitet, ist prymitywny.
Teil 3 von 3: Andere nützliche Sätze lernen

Schritt 1. Um „Gute Nacht“zu sagen, sagen Sie „dobranoc
"Dies wird als "doh-BRAH-nohts" ausgesprochen. Die "oh"-Laute sind leise, wie in "ocean".
Dieses Wort wird ähnlich wie "Gute Nacht" im Englischen verwendet - Sie können es zu jemandem sagen, wenn Sie nachts gehen, kurz bevor Sie zu Bett gehen, und so weiter

Schritt 2. Um zu sagen „Wie geht es dir?
"Sagen Sie "jak się masz?" In vielen Sprachen ist es üblich zu fragen, wie es jemandem geht, nachdem er "Hallo" gesagt hat. Polnisch ist nicht anders. Dieser Satz wird als "yahk sheh mash" ausgesprochen. Beide "a"-Laute sind leise "ahs", wie in "Wohnung.
Dies ist auch informell und wird am besten nach "cześć" oder "hej" verwendet. Es ist nicht geeignet nach formelleren Begrüßungen wie "Dzień dobry" oder "dobry wieczór"

Schritt 3. Um „Auf Wiedersehen“zu sagen, sagen Sie „Widzenia machen
"Wenn es Zeit ist zu gehen, verwenden Sie diesen Satz, der "doh veed-ZEN-yah" ausgesprochen wird. Der einzige Punkt hier ist, dass das W hier die übliche Aussprache von V erhält. Der Rest des Wortes ist ziemlich einfach zu klingen Es wird fast so ausgesprochen, wie es wäre, wenn es ein Englisch wäre.

Schritt 4. Sagen Sie "Danke", wenn Sie gefragt werden, wie es Ihnen geht
Wenn Sie Ihre polnischen Gastgeber wirklich beeindrucken möchten, bieten Sie dies an, wenn Sie nach der Begrüßung gefragt werden, wie es Ihnen geht. Die Implikation hier ist, dass jemand, der nach Ihnen fragt, Interesse an Ihren Angelegenheiten gezeigt hat. Indem Sie "Danke" sagen, erkennen Sie ihr Interesse gnädig an und zahlen ihnen im Gegenzug eine soziale Höflichkeit.
- "Dziękuję" wird wie "jen-KOO-yeh" ausgesprochen.
- „Proszę“(prosh-eh) bedeutet „bitte“. Es kann auch "Gern geschehen" bedeuten, wenn es auf "dziękuję" folgt.
- "Dobrze" (doh-b-jeh) bedeutet "gut".
- "Bardzo dobrze" (bard-zoh doh-b-jeh) bedeutet "sehr gut".
Video - Durch die Nutzung dieses Dienstes können einige Informationen an YouTube weitergegeben werden

Tipps
- Machen Sie sich keine Sorgen, Fehler zu machen, besonders wenn Polnisch nicht Ihre Muttersprache ist. Viele Polen verstehen, dass Polnisch eine schwierige Sprache ist, und sie werden Ihre Bemühungen zu schätzen wissen.
- Wenn Sie mit Menschen sprechen, die Sie nicht sehr gut kennen, oder mit Personen mit hohem Hochschulabschluss, ist es vielleicht am besten, "Dzien dobry" als Gruß zu verwenden. Verwenden Sie das informellere "Czesc", wenn Sie mit Ihnen bereits vertrauten Personen oder Kindern sprechen.
- Üben Sie die Aussprache der polnischen Wörter, da einige von ihnen zunächst schwer auszusprechen erscheinen. Es gibt viele Websites online, auf denen Sie sich die korrekte Aussprache einiger Wörter in diesem Artikel anhören können, einschließlich hier.